French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 951960 of 63950 articles for Art. L 214-23 and L 214-24-62

French Commercial codeIn force
Chapter II: General shops

Article L522-23

The provisions of this chapter, the decree issued for the application of the said provisions, the tariff and the regulations, shall be posted in the part of the shop's offices to which the public has…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER V: Financial provisions

Article L4425-23

I.-The collectivity of Corsica shall benefit from the proceeds of the domestic consumption tax on energy products and the domestic tax on insurance policies available to the territorial collectivity o…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: The Board of Directors of the Executive Board.

Article L225-24

…by the death or resignation of one or more directors, the Board of Directors may, between two General Meetings, make provisional appointments. When the number of directors has fallen below the legal m…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: Possibility of an agreement and specific terms and conditions resulting therefrom.

Article L1233-23

The agreement provided for in Article L. 1233-21 may not derogate from : 1° from the general rules of information and consultation of the social and economic committee provided for in articles L. 2323…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: Intermediaries and price allocation.

Article L143-23

A decree in Council of State shall determine the measures for the implementation of Chapters I and II above and of this Chapter, in particular the emoluments to be allocated to the clerks of the comme…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 2: Mortgages

Article L341-23

A creditor or credit intermediary who fails to comply with the general information obligations set out in Article L. 313-6 is punishable by a fine of 30,000 euros.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: Organisation and tasks of the network of Chambers of Commerce and Industry

Article L711-23

The members of the regional chamber of commerce and industry and the members of the local chambers of commerce and industry are elected under the same conditions as, respectively, the members of the r…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER IV : Community of communes

Article L5214-23

The revenues of the budget of the communauté de communes include:1° The tax resources mentioned in II or, where applicable, I of Article 1379-0 bis of the General Tax Code, as well as those mentioned…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter III: Patent rights

Article L613-23

Under the conditions and within the time limits laid down by decree in the Conseil d'Etat, any patent granted pursuant to Article L. 612-17 may be opposed by any person, with the exception of its prop…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter IV: Provisions common to consumer credit and home loans

Article L314-23

The way in which lenders remunerate their staff and credit intermediaries is without prejudice to the obligations mentioned in Article L. 314-22. The staff concerned are natural persons who work for t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More