Article L5423-3
Self-employed artists who do not qualify for the insurance allowance are also entitled to the specific solidarity allowance, subject to age and previous activity.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2521–2530 of 51798 articles for “Art. L 151-3”
Self-employed artists who do not qualify for the insurance allowance are also entitled to the specific solidarity allowance, subject to age and previous activity.
For certain vocational training courses listed exhaustively by decree and under the conditions laid down by that decree, the apprentice may carry out all the work that his training may require, under…
When apprentices attend the training centre, they continue to be covered by the social security system for accidents at work and occupational illnesses to which they are subject as employees.
In companies governed by consular chambers, a mediator appointed by these chambers may be called upon by the parties to resolve disputes between employers and apprentices or their families concerning…
The work permit granted to the foreign national entitles him/her to carry out any salaried professional activity of his/her choice within the territory of the département or local authority, in accord…
The implementing measures for this section are determined by decree in the Conseil d'Etat, in particular the conditions under which the apprentice may perform dangerous work and the specific safety tr…
It is forbidden to employ apprentices in work that is dangerous to their health or safety.
The employer provides practical training for the apprentice in the company. In particular, the employer assigns the apprentice to tasks or positions enabling him to carry out operations or work in lin…
…ive authority decides that the current contracts cannot continue to be performed, the decision entails the termination of the contracts on the date of notification of this refusal to the parties conce…
I.- Book I of this Part, in its provisions applicable to apprenticeships, is applicable to cross-border apprenticeships. II.- By way of derogation from I, the following provisions are not applicable:…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More