Article 211-151
The costing committee responsible for proposing the amount of aid is made up of one of the co-chairmen of each commission. For each project, the co-chair of the relevant committee has the casting vote…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 111–120 of 51798 articles for “Art. L 151-3”
The costing committee responsible for proposing the amount of aid is made up of one of the co-chairmen of each commission. For each project, the co-chair of the relevant committee has the casting vote…
The agreement specifies : 1° The nature of the project; 2° The length of the working week; 3° The characteristics of the position and the activity undertaken in relation to the needs to be met; 4° The…
I. - The flat-rate tax referred to in Article 1635-0 quinquies applies to liquefied natural gas installations, underground natural gas storage facilities, natural gas transmission pipelines, compresso…
I. - The flat-rate tax mentioned in Article 1635-0 quinquies applies to radio stations whose power requires a notice, agreement or declaration to the Agence nationale des fréquences pursuant to Articl…
With the exception of the levy mentioned in XIX of article 1647 made for the benefit of the State, the product of the tax on electricity production installations using mechanical wind energy at sea me…
I.-The pharmacists mentioned in article L. 5143-2 declare, for sales of veterinary medicinal products containing one or more antibiotic substances or medicinal products for human use containing one or…
The authorisation holder is subject to the obligation of quality assurance defined in I of Article L. 1333-19.
I. - Pursuant to 8° of article 6-2 of Organic Law no. 99-209 of 19 March 1999, subject to the adaptations provided for in II, articles R. 151-1 to R. 151-17 are automatically applicable in New Caledon…
I. - Pursuant to Article 7, 8° of Organic Law No. 2004-192 of 27 February 2004, subject to the provisions of II, Articles R. 151-1 to R. 151-17 are automatically applicable in French Polynesia.II. - F…
For the purposes of determining the ceiling provided for in Article L. 22-10-62, the General Meeting shall set the maximum number of shares that may be acquired and the maximum amount of the transacti…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More