Article L1221-20
The trial period enables the employer to assess the employee's skills in the job, particularly in the light of their experience, and the employee to assess whether the job is suitable for them.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1–10 of 37646 articles for “Art. L 1221-20”
The trial period enables the employer to assess the employee's skills in the job, particularly in the light of their experience, and the employee to assess whether the job is suitable for them.
Blood depot authorisations are granted under one of the following categories:1° Dispensing depot: a depot which stores labile blood products distributed by the referring blood establishment and dispen…
All the documents provided for in Article R. 1221-19 shall be sent to the Prefect at least three months before the expiry of the approval.
Non-substantial modifications must be declared to the regional health agency. A copy is sent to the Etablissement français du sang or, where applicable, to the Centre de transfusion sanguine des armée…
I.-The application for an initial authorisation to manage a blood establishment is sent by the director of the health establishment or by the administrator of the grouping to the regional health agenc…
With the exception of army pharmacists, pharmacists practising in health establishments, when they are responsible for supervising a blood depot mentioned in article R. 1221-20, must, for this activit…
The creditor of an obligation may, after formal notice, pursue its performance in kind unless such performance is impossible or there is a manifest disproportion between its cost to the debtor in good…
Open the article to read the full text in English.
A guardianship judge hearing the case of a minor may check with the juvenile court judge whether educational assistance proceedings have been opened and ask the latter to send him copies of documents…
On being informed that educational assistance proceedings have been opened in respect of the minor, the guardianship judge shall, at the request of the children's judge, transmit a copy of any documen…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More