Article L663-3
Where the proceeds from the realisation of the company's assets do not enable the liquidator or the mandataire judiciaire to obtain, by way of the remuneration due to him pursuant to the provisions of…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2121–2130 of 34794 articles for “Art. III bis”
Where the proceeds from the realisation of the company's assets do not enable the liquidator or the mandataire judiciaire to obtain, by way of the remuneration due to him pursuant to the provisions of…
The remuneration of the agent appointed to assist the judge appointed pursuant to Article L. 645-4 is deducted from the sums allocated to the fund mentioned in Article L. 663-3. The conditions for the…
Where precautionary measures ordered pursuant to articles L. 621-2, L. 631-10-1 and L. 651-4 relate to assets whose conservation or holding generates costs or which are likely to deteriorate, the offi…
…appointed agents, plan execution commissioners and liquidators are set in accordance with Title IV bis of Book IV. This remuneration is exclusive of any other remuneration or reimbursement of expense…
The official receiver is entitled, out of the debtor's assets, to reimbursement of his travel expenses.
Company diagnostic experts are appointed in court to draw up a report on the economic and financial situation of a company in the event of conciliation proceedings or safeguard or receivership proceed…
When a case is referred to it for the purposes of infringement seizure pursuant to Article L. 343-1, the court may ex officio order the temporary sequestration of the seized items in order to ensure t…
The period provided for in the last paragraph of Article L. 343-2 and given to the claimant to take civil or criminal action on the merits, or to lodge a complaint with the public prosecutor, is twent…
The holder of a published design registration may at any time renounce it, in whole or in part. The declaration of renunciation must, on pain of inadmissibility: 1° Be made by the holder of the regist…
Inadmissible, rejected, lapsed, non-extended deposits, as well as those whose protection has expired, may be returned to their owner, at the owner's request and expense. If they have not been claimed,…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More