Article R4322-83
The private practice of the profession of chiropodist requires a fixed professional establishment. The exclusive practice of chiropody in patients' homes is prohibited.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1231–1240 of 54180 articles for “Art. II-4°”
The private practice of the profession of chiropodist requires a fixed professional establishment. The exclusive practice of chiropody in patients' homes is prohibited.
In accordance with article L. 4323-5 of this Code, the unauthorised use of the title of chiropodist, chiropodist or podiatrist is prohibited. The use of diplomas, certificates or titles not recognised…
Subject to compliance with the provisions of articles R. 4322-39, R. 4322-89 and R. 4322-93 of this Code, any chiropodist must, in order to practise as an individual or as part of an association, bene…
The chiropodist or any practice partnership must not set up in the building where a colleague is practising, nor in a professional residence left by a colleague within twelve months of his departure,…
The chiropodist may enter into a commercial lease under the conditions set out inarticle L. 145-2 of the French Commercial Code.
At least once a year, the managing partners must report to the shareholders on their management of the company. This rendering of account must include an overall written report on the company's activi…
The members have the right to obtain, at least once a year, communication of the company's books and documents, and to ask questions in writing about the company's management, which must be answered i…
All owners must establish roofs so that rainwater drains onto their land or onto the public highway; they may not have it poured onto their neighbour's land.
Decrees in the Conseil d'Etat shall determine the terms and conditions for the application of this chapter.
Appeals against decisions taken in application of article L. 2122-11 are brought before the court designated byarticle R. 311-2 of the Code of Administrative Justice.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More