French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 521530 of 54001 articles for Art. I-4°

French Public Health CodeIn force
Paragraph 4: Provisions common to both procedures.

Article R5141-47-6

In the absence of agreement within the coordination group, the Community arbitration procedure provided for in Articles 36 to 38 of Directive 2001/82/EC of the European Parliament and of the Council a…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 4: Provisions common to both procedures.

Article R5141-47-5

In the event of agreement within the coordination group, referred to by the Director General of the Agence nationale de sécurité sanitaire de l'alimentation, de l'environnement et du travail or by ano…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 4: Provisions common to both procedures.

Article R5141-47-8

Articles R. 5141-47-1 to R. 5141-47-5 are applicable to homeopathic veterinary medicinal products subject to the registration referred to in article L. 5141-9. This sub-section does not apply to homeo…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Annexes II

Article Annexe II-10 (art. A212-167)

EQUIVALENCES 1. The State Sports Teaching Certificates mentioned in column 1 of the table below are automatically accepted as equivalent to the State Sports Teaching Certificates mentioned in articles…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Additional rules applicable to bank and payment services brokers and their agents

Article R519-33

When an association's authorisation is withdrawn under the conditions set out in Section 6, or in the event of dissolution for any reason whatsoever, the intermediaries referred to in 1° and 4° of I o…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
A: General rules

Article R112

When experts are heard, either before courts or tribunals, or before investigating magistrates in connection with the assignment entrusted to them, they shall be awarded, in addition to their travel a…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 4: Implementing provisions

Article R4451-49

I.-The results of the initial inspections provided for in Articles R. 4451-40 and R. 4451-44 are recorded in the safety register or registers referred to in Article L. 4711-5. II -The results of the o…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Annexes III

Article Annexe III-2 (art. A312-3)

APPENDIX III-2 (ARTICLE A. 312-3) DESCRIPTION OF THE CONTENT OF THE DOCUMENTS LISTED IN ARTICLE A. 312-3 RELATING TO THE APPROVAL PROCEDURE FOR SPORTS VENUES OPEN TO THE PUBLIC Item 1 The general info…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 3: Provisions relating to the analysis of the group's resolvability

Article L613-43-1

I. - When the consolidated resolution authority of another Member State of the European Union refers a matter to the resolution college in its capacity as resolution authority of a subsidiary in order…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 4: Candidatures of employee trade union organisations

Article R2122-42

The time limits set by articles R. 2122-39 to R. 2122-41 are calculated and extended in accordance with the provisions of articles 640, 641 and 642 of the Code of Civil Procedure.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More