French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 14111420 of 60412 articles for Art. I-2°

French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 1: Qualifications for jury service

Article 258-1

Excluded from or struck off the annual list of jurors and the special list of alternate jurors are those who have served as jurors in the department for less than five years. A moral objection of a se…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Composition of the classification committee

Article R211-29

In addition to the chairman and deputy chairman of the committee, the film classification committee comprises twenty-seven full members and fifty-four deputy members divided into four colleges.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 1: Rules applicable to contracting authorities

Article R2161-20

Where the contracting authority intends to conclude the negotiations, it shall inform the remaining tenderers and set a common deadline for the submission of any new or revised tenders.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 1: Content of technical specifications

Article R2311-2

The provisions of articles R. 2111-4 and R. 2111-5 apply.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Multi-annual local plan for integration and employment.

Article L5131-2

In order to facilitate access to employment for people experiencing serious difficulties with social and professional integration within the framework of individualised pathways combining reception, s…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Bodies authorised to grant and manage advances

Article R5141-23

When the repayable advance relates to projects presented by more than ten applicants or giving rise to an application for a repayable advance for an amount exceeding a threshold set by joint order of…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Bodies authorised to grant and manage advances

Article R5141-26

The Prefect or the Minister responsible for employment may carry out any documentary or on-site checks on the use of funds managed by a body authorised by the State.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Bodies authorised to grant and manage advances

Article R5141-22

The Prefect may appoint organisations, the list of which he determines by order, to grant and manage the repayable advance referred to in 2° of article R. 5141-1. Where the business creator's applicat…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Bodies authorised to grant and manage advances

Article R5141-24

In the cases provided for in articles R. 5141-22 and R. 5141-23, the application for a repayable advance is sent to the authorised body, which issues the applicant with a certificate of deposit and de…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Bodies authorised to grant and manage advances

Article R5141-27

The accredited body will send the Prefect or the Minister for Employment a half-yearly activity report including, in particular, the list of projects assisted, the conditions under which they were car…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. I-2°” | French Legislation