Article R4321-1
Physiotherapy consists of manual or instrumental procedures, particularly for re-education purposes, the aim of which is to prevent the deterioration of functional capacities, to help maintain them an…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3421–3430 of 63908 articles for “Art. I-1°”
Physiotherapy consists of manual or instrumental procedures, particularly for re-education purposes, the aim of which is to prevent the deterioration of functional capacities, to help maintain them an…
Depending on the sector of activity in which they work and the needs they meet, masseur-physiotherapists take part in various educational, preventive, screening, training and supervisory activities. T…
In the sporting environment, the physiotherapist is authorised to take part in establishing fitness assessments for physical and sporting activities and monitoring training and competitions.
The duration of the practical experience provided for in article R. 5124-16 is reduced to one year for pharmacists whose studies were carried out under a five-year system. It is reduced to six months…
The head pharmacist and the delegate pharmacist(s) of the companies or organisations mentioned in 1° and 2° of article R. 5124-2 must provide evidence of at least two years' practical experience in on…
The pharmacist in charge and the interim pharmacist in charge of the companies or organisations mentioned in 4°, 5°, 6°, 7°, 8°, 10°, 11°, 12°, 13°, 14° and 15° of article R. 5124-2 provide proof of a…
All pharmaceutical acts are carried out under the effective control of a pharmacist who meets the conditions for practising pharmacy in France.
I.-For each book, the publisher is required to report to the author on the calculation of his remuneration in an explicit and transparent manner.To this end, the publisher shall send the author, or ma…
I.-The publisher is obliged to ensure the permanent and ongoing exploitation of the book published in printed or digital form. II.-The transfer of exploitation rights in printed form is automatically…
I.-The publishing contract is terminated at the author's or publisher's initiative if, for two consecutive years beyond a period of four years after the publication of the work, the statements of acco…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More