Article L1251-7
In addition to the cases provided for in article L. 1251-6, a temporary employee may be made available to a user undertaking: 1° When the temporary work assignment aims, in application of legal provis…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2751–2760 of 69879 articles for “Art. I-1°-a”
In addition to the cases provided for in article L. 1251-6, a temporary employee may be made available to a user undertaking: 1° When the temporary work assignment aims, in application of legal provis…
Where the assignment involves the practice of a regulated medical or paramedical profession, the temporary employment agency will check that the employee is duly authorised to practise.
An assignment contract, regardless of the reason for it, may not have the purpose or effect of permanently filling a job linked to the normal and permanent activity of the user company.
Subject to the provisions of Article L. 1251-7, a temporary employee may only be used to perform a specific and temporary task known as an "assignment" and only in the following cases:1° Replacement o…
The exemption provided for in 2° of Article L. 1251-10 is granted by the Regional Director for Business, Competition, Consumer Affairs, Labour and Employment.
When advertising in favour of a veterinary pharmaceutical company or establishment mentions a veterinary medicinal product, it is governed by the provisions of Section 8 of Chapter I of this Title. Th…
The professional practice standard on the application of the concept of materiality when planning and performing an audit, approved by the Garde des Sceaux, Minister of Justice, is shown below:APPLICA…
The professional practice standard relating to knowledge of the entity and its environment and assessment of the risk of material misstatement of the financial statements, approved by the Minister of…
I. - Subject to the adaptations provided for in II, the provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the table below shall apply in New Caledonia, in the wording indicated in the ri…
I. - Subject to the adaptations provided for in II, the provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the table below shall apply in French Polynesia, in the wording indicated in the…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More