Article 120
The foregoing provisions, relating to the representation of presumed absentees and the administration of their property, shall also apply to persons who, as a result of removal, find themselves in spi…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 61–70 of 27713 articles for “Art. Décret n° 2002-120 du 30 janvier 2002”
The foregoing provisions, relating to the representation of presumed absentees and the administration of their property, shall also apply to persons who, as a result of removal, find themselves in spi…
…imself sufficiently informed. He may object to questions that are likely to prejudice the proper conduct of the information or the dignity of the person. A mention of this refusal is made in the minut…
Any counter-letter whose purpose is to increase the price stipulated in the agreement for the transfer of a ministerial office is null and void. Also void is any contract whose purpose is to conceal p…
Acceptance may come from the beneficiary or, after his or her death, from his or her heirs. It may be express or tacit. It may occur even after the death of the stipulator or promisor.
The stipulator may himself require the promisor to fulfil his commitment to the beneficiary.
Third parties must respect the legal situation created by the contract. They may rely on it in particular to provide proof of a fact.
You can only make a commitment in your own name for yourself.
The revocation can only be made by the stipulator or, after his death, by his heirs. The latter may only do so after the expiry of a period of three months from the day on which they gave the benefici…
An obligation may be incurred by promising the act of a third party. The promisor is released from any obligation if the third party performs the promised act. If he does not, he may be ordered to pay…
One can stipulate for another. One of the contracting parties, the stipulator, can make the other, the promisor, promise to perform a service for the benefit of a third party, the beneficiary. The lat…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More