Article A212-21
The Regional Director for Youth, Sport and Social Cohesion may authorise the jury members mentioned in article R. 212-10-2 to use audiovisual means of communication in application of the provisions of…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3291–3300 of 27713 articles for “Art. Décret n° 2002-120 du 30 janvier 2002”
The Regional Director for Youth, Sport and Social Cohesion may authorise the jury members mentioned in article R. 212-10-2 to use audiovisual means of communication in application of the provisions of…
…cial Cohesion determines the test situation(s) for which these technical methods are used, the procedures for taking them and the candidates concerned.
The content of the specifications provided for in article R. 212-10-9 is set out in appendix II-2-1.
…ring the administrative aspects of the inspections. He/she ensures that the inspection reports and educational recommendations are drawn up within the deadlines he/she has set in accordance with the p…
The members of the National Consultative Commission for the Prevention of Violence at Sports Events are appointed for a period of three years, renewable once.
I.- Employees individually designated by the data controller and belonging to the departments responsible for security, ticketing, legal affairs and the organisation of sporting events shall have acce…
…declared to the Commission Nationale de l'Informatique et des Libertés in accordance with the procedures set out in article 23 of law no. 78-17 of 6 January 1978 relating to information technology, f…
The general meeting of the sports federation is competent to rule on the appropriateness, purpose and scope of the transfer of audiovisual exploitation rights referred to in the first paragraph of art…
The provisional management document for jobs and staff appropriations is sent to the regional director responsible for youth and sport, for his opinion, as well as to the president of the regional cou…
A search engine based on indexing the content of the regulations can be set up to facilitate keyword searches.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More