French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 16111620 of 62472 articles for Art. Décret 55-22 du 4-1-1955

French Commercial codeIn force
Paragraph 1: Capital increases

Article L22-10-49

In public limited companies whose shares are admitted to trading on a regulated market or a multilateral trading facility subject to the provisions of II of article L. 433-3 of the Monetary and Financ…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 1: Value-added services

Article L224-47-1

…umbers concerned and, in the event of a repeat occurrence, to all the numbers of the value-added product or service provider in question.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 4: Conditions specific to the modality: "systemic drug treatments for cancer".

Article D6124-134-4

…nsultation meeting or the inter-regional multidisciplinary paediatric oncology consultation meeting during which the file of a patient likely to receive chemotherapy is presented.

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Shareholders' meetings

Article L22-10-40

…behalf he is acting, and a natural person placed in one of the situations listed in 1° to 4°. When, during the course of the mandate, one of the events mentioned in the previous paragraphs occurs, the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 5: Automated national registry of legal proceedings

Article 48-1

…roceedings concerning the same facts or involving the same persons, in order in particular to avoid duplicate prosecutions. This application is also intended to use the information gathered for statis…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Subsection 3: Pre-trial detention

Article 145-4-1

Open the article to read the full text in English.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Sub-paragraph 2: Removal of goods made available on the market by means of a remote communication technique

Article R512-16-4

The order and delivery of the goods shall be recorded in a report containing, in addition to a description of the goods and an indication of the price paid when the order was placed, including transpo…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 4: Rules applicable to authorised establishments and organisations

Article R4211-42-1

…stablishments or organisations that prepare or import investigational advanced therapy medicinal products prepared on an ad hoc basis ensure that all preparation operations are carried out in accordan…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title XVII: Prosecution, investigation and judgment of offences relating to trafficking in human beings, procuring or the use of prostitution of minors

Article 706-40-1

People who are victims of one of the offences provided for in articles 225-4-1 to 225-4-6 and 225-5 to 225-10 of the Criminal Code, who have contributed by their testimony to the ascertainment of the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 3: Estimates and contracts.

Article 1792-4-1

Any natural or legal person who may be held liable under articles 1792 to 1792-4 of this code is discharged from the liabilities and guarantees incumbent on it, pursuant to articles 1792 to 1792-2, af…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More