French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 401410 of 4145 articles for Art. Convention franco-américaine 1994

French Code of civil procedureIn force
Subsection V: Divorce on conversion of legal separation

Article 1133

In the case provided for in the preceding article, the judge may not hear the spouses and simply examine the agreement with their lawyer. If there are no difficulties, he shall homologate the agreemen…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 1: Information on the social conditions under which products are manufactured

Article L113-1

…doubt on the fact that this good has been manufactured under conditions that respect international conventions relating to fundamental human rights, with any information they have relating to one of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter II: Mediation.

Article 131-12

…matter.The provisions of the two preceding paragraphs shall apply to an agreement resulting from a conventional mediation conducted while legal proceedings are in progress.>The judge shall decide on…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 2: Consequences specific to divorces other than by mutual consent.

Article 267

Failing a conventional settlement by the spouses, the judge shall rule on their applications to remain in joint ownership, for preferential allotment and for an advance on a share of the community or…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 4: Compensation and penalties.

Article L1226-14

…of this article are not cumulative with benefits of the same nature provided for by contractual or conventional provisions in force on 7 January 1981 and intended to compensate for the loss of employ…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Title I: PURPOSE AND SCOPE

Article 110-3

…artnership with other public or private entities. The international agreements, regulatory texts or conventions that institute and organise this aid are mentioned by the provisions of these general re…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 2: Processing applications

Article L612-16-1

An applicant who has not complied with the priority period instituted by Article 4 of the Paris Convention for the Protection of Industrial Property in respect of the National Institute of Industrial…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter II: Contractual plan

Article L732-3

…uting his principal residence.Creditors have a period set by decree in which to reject the proposed conventional recovery plan drawn up by the commission. In the absence of a response within this peri…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 1: Set-off and assignment of claims

Article L211-36-1

I. - The agreements relating to the financial obligations mentioned in article L. 211-36 may be terminated, and the debts and receivables relating thereto may be set off between all the parties. The p…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 5: Revitalisation of employment areas.

Article L1233-90-1

A national framework agreement for revitalisation is concluded between the Minister for Employment and the company when the job losses concern at least three départements.In determining the amount of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More