Article R6152-719
The age limit for practitioners governed by the provisions of this section is set at sixty-seven for those born on or after 1 January 1955. As a transitional measure, the age limit applicable to these…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 611–620 of 52466 articles for “Art. Cass. com. 7-2-1989 n° 242”
The age limit for practitioners governed by the provisions of this section is set at sixty-seven for those born on or after 1 January 1955. As a transitional measure, the age limit applicable to these…
1. Within twenty-four hours of the vessel's arrival in port, the master must lodge at the customs office : a) as a summary declaration : - the cargo manifest, with an authentic translation if necessar…
The automated national criminal record, which may include one or more processing centres, is kept under the authority of the Minister of Justice. It receives, as far as persons born in France are conc…
…landholding groups and those in agricultural landholding groups, created in accordance with the loi n° 62-933 du 8 août 1962 et répondant aux diverses caractéristiques des articles L. 322-1 à L. 322-2…
The rate of land registration tax is reduced to 0.60% for inter vivos transfers free of charge. The value to be used for the tax base may not be less, where applicable, than that used as the basis for…
I. - Donations of full ownership of the shares or stocks of a company with an industrial, commercial, craft, agricultural or liberal activity that meet the conditions listed in article 787 B benefit o…
The contracts mentioned in the first paragraph of article
In good time and before any commitment on his part, the consumer shall receive from the trader in a clear and comprehensible manner, in writing or on an easily accessible durable medium, accurate and…
For timeshare contracts, the offer mentioned in article L. 224-73 also indicates: 1° Whether or not it is possible to take part in an exchange system and, if so, the name of the exchange system and it…
The information mentioned in articles L. 224-73 and L. 224-74 are an integral part of the contract. The professional may only modify all or part of the information provided in the event of force majeu…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More