French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 831840 of 45430 articles for Art. Cass. com. 15-3-2011 n° 10-14.886

French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Notification of dismissal.

Article L1233-15

When the employer decides to dismiss an employee for economic reasons, whether as an individual or as part of a mass redundancy scheme involving less than ten employees within the same thirty-day peri…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Trial period.

Article L1251-15

The remuneration for the trial period may not differ from that provided for in the assignment contract.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Sub-section 2: Departmental tax on companies operating ski-lift equipment.

Article L422-15

The rules relating to the departmental tax on companies operating ski-lift equipment are set out in articles L. 3333-4 to L. 3333-7 of the Code général des collectivités territoriales, which are repro…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Public policy

Article R3122-15

For companies employing night workers, the occupational physician's annual activity report, provided for in article D. 4624-42, covers night work as performed in the company during the year in questio…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Prevention of conflicts of interest

Article R8124-15

Each member of staff shall immediately prevent or put an end to any situation of interference between the performance of his professional duties and public or private interests, including the exercise…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: In-company vocational re-education agreement

Article R5213-15

I.-The agreement referred to in I of article L. 5213-3-1 defines the total amount of remuneration received by the employee in respect of the salary paid on behalf of the employer and the daily allowan…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section III: Regulatory capital requirement for groups.

Article L356-15

1° Supervision of the solvency of the group is exercised in accordance with the provisions of this Section and Sections II, IV, V and VI of this Chapter; 2° In the case of group supervision referred t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 3: Powers of the overseas regions in relation to economic development and regional planning

Article L4433-10-10

Where the state of digital coverage of the territory is likely to prevent effective public participation by electronic means as provided for by articles L. 4433-10-6 and L. 4433-10-9, a copy of the fi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Scope of collective bargaining

Article L3141-15

A company or establishment agreement or, failing that, a branch agreement or convention sets : 1° The period during which leave may be taken ; 2° The order of departures during this period; 3° The dea…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 3: Exemptions

Article R313-15

Other than foreign nationals belonging to one of the categories referred to in article R. 313-14, foreign nationals falling within the cases defined in article L. 313-8 may be exempted from presenting…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More