French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 551560 of 43491 articles for Art. Cass. com. – 3 Apr. 2012 – no. 11-13.527

French Labour CodeIn force
Paragraph 3: Work carried out off-voltage.

Article R4534-112

Where it has been agreed to de-energise the line, pipe or electrical installation, whether underground or not, the employer shall ask the operator to de-energise the line, pipe or electrical installat…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 3: Work carried out off-voltage.

Article R4534-117

…t de-energising has been carried out; 2° Visibly indicates that de-energising has been carried out; 3° Protects himself against the accidental re-energising of voltage during the work, preferably by l…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 3: Work carried out off-voltage.

Article R4534-113

Work cannot begin until the employer is in possession of the de-energisation certificate, written, dated and signed by the operator.

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 3: Work carried out off-voltage.

Article R4534-114

When work has stopped, whether it has been interrupted or completed, the employer ensures that the workers have evacuated the site or no longer run any risk. He then draws up and signs the notice of c…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Declaration of provision of services

Article R4112-11

The service provider shall inform the competent national health insurance body in advance of his provision of services by sending a copy of the receipt referred to in Article R. 4112-9-2 or by any oth…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Conduct of the appraisal assignment

Article R7343-110

Once it has been established that the assignment provided for in Article R. 7343-109 has actually been carried out, the expert will be entitled to payment on the basis of the amount and payment schedu…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 1: Setting the payment deadline

Article L3133-11

The contracting entities referred to in 2° and 3° of Article L. 1212-1 pay the sums due in principal under a concession contract within the period provided for in I of Article L. 441-10 and in 5° of I…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1: The constitution.

Article R814-111

…rticles of association comply with the requirements of articles 8, 11, 14, 15, 19, 20 and 24 of law no. 66-879 of 29 November 1966. They also state:1° The surname, first names and domicile of each par…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 1: Setting the payment deadline

Article L2192-11

The contracting entities referred to in 2° and 3° of Article L. 1212-1 shall pay the principal sums due under a contract in accordance with the conditions laid down in Article L. 441-10, in 5° of II o…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Gas distribution and transport (R).

Article R2333-114-1

The fee payable each year to a municipality, a public establishment for inter-municipal cooperation or a mixed syndicate for the temporary occupation of its public domain by work sites on gas transmis…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More