French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 921930 of 35823 articles for Art. Cass. com. – 28 May 2002 – no. 00-16.857

French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter II: DECISIONS THAT MAY ASSORT THE DECISION REQUIRING LEAVING FRENCH TERRITORY

Article L612-12

The decision imposing an obligation to leave French territory shall mention the country, determined in application of article L. 721-3, to which the foreign national is to be returned in the event of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter II: DECISIONS THAT MAY ASSORT THE DECISION REQUIRING LEAVING FRENCH TERRITORY

Article L612-2

As an exception to article L. 612-1, the administrative authority may refuse to grant a period of voluntary departure in the following cases:1° The foreign national's behaviour constitutes a threat to…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter II: DECISIONS THAT MAY ASSORT THE DECISION REQUIRING LEAVING FRENCH TERRITORY

Article L612-4

…ctly from the territory of one of the States party to the Schengen Agreement signed on 19 June 1990 may have 1° and 2° of article L. 612-3 applied to them if they cannot prove that they entered or rem…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter II: DECISIONS THAT MAY ASSORT THE DECISION REQUIRING LEAVING FRENCH TERRITORY

Article L612-5

The administrative authority may terminate the period of voluntary departure granted pursuant to article L. 612-1 if a reason for refusing this period appears after notification of the decision relati…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter II: DECISIONS THAT MAY ASSORT THE DECISION REQUIRING LEAVING FRENCH TERRITORY

Article L612-1

…voluntary departure of thirty days from notification of this decision.The administrative authority may exceptionally grant a period of voluntary departure longer than thirty days if it appears necess…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter II: DECISIONS THAT MAY ASSORT THE DECISION REQUIRING LEAVING FRENCH TERRITORY

Article L612-3

The risk referred to in 3° of article L. 612-2 may be regarded as established, except in special circumstances, in the following cases:1° The foreign national, who cannot justify having entered French…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title XXVIII : Proceedings and decisions on lack of criminal responsibility on grounds of mental disorder

Article D47-34

This obligation to provide care may only be ordered if, at the time the decision is made, it appears from the information in the file and in particular the medical opinion concerning the convicted per…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title XXVIII : Proceedings and decisions on lack of criminal responsibility on grounds of mental disorder

Article D47-33

The obligation of care provided for, as a security measure, by Article 706-136-1 is ordered by a judgment made in accordance with l'article 712-6 before the date set for the release of the sentenced p…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title XXVIII : Proceedings and decisions on lack of criminal responsibility on grounds of mental disorder

Article D47-37

…n requests that the obligation to provide care be modified or lifted, the liberty and custody judge may only give a ruling after receiving the opinion of the sentence enforcement judge following the p…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title XXVIII : Proceedings and decisions on lack of criminal responsibility on grounds of mental disorder

Article D47-36

The sentence enforcement judge of the jurisdiction in which the person subject to an obligation of care under article 706-136-1 at his habitual residence, assisted by the prison integration and probat…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. Cass. com. – 28 May 2002 – no. 00-16.857” | French Legislation