Article L764-12
…ght-hand column of the same table: Articles applicable In the wording resulting from L. 464-1 Order no. 2007-1490 of 18 October 2007 L. 464-2Order no. 2007-544 of 12 April 2007
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1411–1420 of 22854 articles for “Art. Cass. com. – 24 Sept. 2013 – no. 12-21.089”
…ght-hand column of the same table: Articles applicable In the wording resulting from L. 464-1 Order no. 2007-1490 of 18 October 2007 L. 464-2Order no. 2007-544 of 12 April 2007
…exposed in accordance with the procedures laid down in Articles R. 1333-16, R. 1333-23 and R. 1333-24 and the procedures for making this estimate available to the public;3° The obligation to draw up…
…osed transferee, it shall proceed in accordance with the provisions ofarticles L. 223-14 and L. 228-24.If the acquirer is a third party to the company, the provisions ofarticles R. 743-44 and R. 743-1…
…° A commitment to comply with the conditions relating to the operator as defined in article R. 1161-24.
…or defining the boundaries of and conditions of access to the zones referred to in Articles R. 4451-24 and R. 4451-28 ; f) Preparation for and response to radiological emergencies as provided for in S…
…ofessionals;23° The research teams of the Institut national de la santé et de la recherche médicale;24° Research teams at university hospitals and cancer centres;25° Research and training teams at the…
The subcontractor's payment period runs from receipt by the purchaser of the contract holder's agreement, in full or in part, to the payment requested. In the absence of notification of an agreement o…
The decision by which the court terminates the proceedings pursuant to Article L. 622-12 is immediately followed by an end-of-assignment report filed by the judicial representatives under the conditio…
The employer grants the employee adviser, at the latter's request, leave of absence for training purposes. These authorisations are granted up to a maximum of two weeks per three-year period following…
In support of their application, persons requesting financial assistance shall submit a file comprising: 1° A form containing the information required to examine the application; 2° The supporting doc…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More