Article R4113-93
When a court decision declares the company null and void or dissolves it, it appoints the liquidator.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 571–580 of 44295 articles for “Art. Cass. 3e civ. 9-3-2010 n° 09-13.528”
When a court decision declares the company null and void or dissolves it, it appoints the liquidator.
In all cases other than those provided for in articles R. 4113-91 and R. 4113-92, or if in such cases the liquidator has not been appointed or has refused to accept his duties, the president of the ju…
Under no circumstances may the liquidator's duties be entrusted to a person who has been suspended or struck off the roll of the Association.
Several liquidators may be appointed.
In the event of dissolution on expiry of the term or by decision of the shareholders, the liquidator, if not designated in the Articles of Association, shall be appointed by the shareholders by a majo…
The liquidator convenes a meeting of the shareholders or their successors within three months of the end of each financial year and reports to them on his management of the Company's affairs. He shall…
Under no circumstances may a salaried doctor accept remuneration based on standards of productivity, hourly output or any other arrangement that would result in the limitation or relinquishment of his…
Subject to the provisions applicable to health establishments, medical records are kept under the responsibility of the doctor who drew them up.
The fact that a doctor is bound in his professional practice by a contract or statute to another doctor, an administration, a local authority or any other public or private body in no way detracts fro…
Except in emergencies or in cases provided for by law, a doctor providing a preventive medicine service on behalf of a local authority is not entitled to provide curative care. He must refer the perso…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More