French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 14911500 of 49463 articles for Art. Cass. 3e civ. 25-2-1975

French Labour CodeIn force
Sub-paragraph 2: Derogations on a geographical basis

Article L3132-24

I.-Retail establishments providing goods and services and located in international tourist zones may provide weekly rest in shifts for all or some of their staff, under the conditions set out in artic…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER I: Organisation and operation

Article R5721-2

When a mixed syndicate defined in article L. 5721-2 no longer counts, as a result of the application of articles L. 5211-41-1, L. 5215-22, L. 5215-40-1, L. 5216-7 and L. 5216-10, only one member, its…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Composition of regional and inter-regional councils and disciplinary chambers of first instance.

Article D4132-2

The regional or inter-regional council of the Ordre des Médecins is composed of six, ten, fourteen or sixteen pairs of full members, depending on whether the number of doctors registered on the most r…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section V: Calculation of tax

Article 219

I.-For tax calculation purposes, taxable profit is rounded to the nearest euro. The fraction of a euro equal to 0.50 is counted as 1.The standard rate of tax is set at 25%.However:a. The net amount of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1 : Examination for admission to the probationary period, probationary period and examination to qualify as a court-appointed administrator

Article R811-22

The qualifying examination is organised by the Conseil national des administrateurs judiciaires et des mandataires judiciaires. Only persons holding a certificate of completion of training issued unde…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section III: Determination of taxable profit

Article 210

The provisions of this article apply to capital gains, other than those referred to in the second paragraph of II of article 238 octies, realised before the entry into force, under conditions set by d…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter II: The company during the observation period.

Article L622-22

Subject to the provisions of article L. 625-3, the proceedings in progress are interrupted until the pursuing creditor has declared his claim. They are then resumed ipso jure, the judicial representat…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 5: Criminal provisions

Article L1142-26

Legal entities found to be criminally liable, under the conditions set out in article 121-2 of the French Penal Code, for the offence defined in article L. 1142-25 shall incur, in addition to the fine…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section VI: Assessment of tax

Article 221

1 Corporation tax is assessed under the same conditions and subject to the same penalties as income tax (industrial and commercial profits, tax regime based on actual profits or based on the simplifie…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 4: Legal system for acts taken by municipal authorities and contentious actions

Article L2541-24

The municipal council deliberates on legal actions, subject to the provisions of article L. 2541-25.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More