French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 16111620 of 56993 articles for Art. Cass. 3e civ. 11-1-2024 n° 22-16.974

French Insurance CodeIn force
Section V: Unions of mutual insurance companies.

Article R322-113

Insurance policies issued by mutual insurance companies reinsured with a union must contain, in clearly visible characters, the name and address of the union and reproduce the clause in the reinsuranc…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Territories and territorial health councils

Article L1434-11

A decree in the Conseil d'Etat determines : 1° The conditions under which the Directors General of the Regional Health Agencies determine the territories and zones provided for in Article L. 1434-9; 2…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 2: Challenging the measures imposed

Article L733-11

When the measures provided for in articles L. 733-4 and L. 733-7 are combined with all or part of those provided for in article L. 733-1, the judge hearing the dispute shall rule on all the measures u…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 2: Qualified employees

Article L421-11

A foreign national who is employed in a highly qualified job for a period of one year or more, and who can provide proof of a diploma attesting to at least three years of higher education or at least…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Expertise procedure for medical accidents

Article L1142-11

I.-Experts may apply to be included on the national list of medical accident experts if they can prove that they have a qualification that includes an assessment of their knowledge and professional pr…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Controlling epidemics and certain communicable diseases.

Article L3821-11

Title III of Book I of this Part is applicable in the Wallis and Futuna Islands in the version resulting from Law no. 2022-1089 of 30 July 2022 putting an end to the exceptional regimes created to com…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 4: Recognition of acquired skills

Article L5134-117

The skills acquired under the "emploi d'avenir" scheme are recognised by a certificate of training, a certificate of professional experience or a validation of acquired experience as provided for in a…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 10: Import and export

Article R5121-119

The package leaflet of the proprietary medicinal product benefiting from a parallel import authorisation is identical to that of the proprietary medicinal product which has obtained marketing authoris…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter I: Jurisdiction and powers of Deputy European Public Prosecutors

Article 696-110

Proceedings brought before the Deputy European Public Prosecutors fall within the jurisdiction of the Paris courts, both at first instance and on appeal. By way of derogation from Articles 206,207,207…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter II: Administration of establishments in the network of chambers of commerce and industry

Article L712-11

Open the article to read the full text in English.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More