Article L522-13
I. - 1° Any payment institution having its registered office in mainland France, Guadeloupe, French Guiana, Martinique, Reunion Island, Mayotte or Saint-Martin and wishing to carry on business in anot…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1881–1890 of 44300 articles for “Art. Cass. 3e Civ. QPC 20-3-2014 n° 13-24.439 FS-PB”
I. - 1° Any payment institution having its registered office in mainland France, Guadeloupe, French Guiana, Martinique, Reunion Island, Mayotte or Saint-Martin and wishing to carry on business in anot…
The fact that a category-based trade union organisation affiliated to a category-based trade union confederation is recognised as representative of the employees it is statutorily authorised to repres…
The system of equivalence is a specific method of determining actual working time and remuneration for specific professions and jobs involving periods of inactivity.
The provisions of articles…
The first twenty points registered are reserved for the use referred to in 1° of I of article L. 4163-7, unless they are used for the professional retraining project referred to in 4° of I of the same…
The judge sets the date, time and place of the hearing.The court clerk will immediately summon, by any means, in their capacity as parties to the proceedings:1° The applicant and his lawyer, if he has…
The examination shall comprise written eligibility tests and oral admission tests based on the syllabus set out in Appendix 3-4 to this book. The Conseil des maisons de vente provides the secretariat…
Requests for opinions are notified to the President of the Economic, Social and Environmental Council for Culture and Education by the President of the Assembly of French Guyana.These notifications ar…
During the construction of the works, the coordinator: 1° Organises the coordination of simultaneous or successive activities between the companies, including subcontractors, whether or not they are p…
The same natural person or legal entity listed in 1° and 5° of article 5 of law no. 90-1258 of 31 December 1990 relating to the practice of the liberal professions in the form of companies may only ho…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More