Subsection 3: Freedom of establishment and freedom to provide services within the territory of States party to the Agreement on the European Economic Area

Articles in this section · 2

Article L522-13

French Monetary and Financial CodeIn force

Updated 7 Nov 2023

I. - 1° Any payment institution having its registered office in mainland France, Guadeloupe, French Guiana, Martinique, Reunion Island, Mayotte or Saint-Martin and wishing to carry on business in another Member State of the European Union or party to the Agreement on the European Economic Area under the freedom of establishment or the freedom to provide services shall notify the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution of its plans. This notification must be accompanied by information of a type determined by order of the Minister responsible for the economy.

Within a period set by regulation following receipt of all this information, the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution communicates it to the competent authorities of the host State;

2° Within a period set by regulation following receipt of all the information mentioned in 1°, and subject to the provisions of 3°, the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution shall communicate its decision to the competent authorities of the host State and to the payment institution concerned.

Where the payment institution intends to carry on its business by establishing a branch or through an agent, it may begin to carry on business in the host State concerned as soon as the branch is registered on the list provided for in Article L. 612-21 or the agent is registered in accordance with the provisions of Article L. 523-1. The payment institution shall inform the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution of the effective date of commencement of its activities in the host State concerned.

Where the payment institution intends to carry on its business under the freedom to provide services, it may begin to carry on business in the host State concerned upon receipt of the communication referred to in the first paragraph;

3° The Autorité de contrôle prudentiel et de résolution may, in particular on the basis of any information, concerns or unfavourable assessment communicated by the authorities of the host State, refuse to authorise the payment institution concerned to carry on business under the freedom of establishment or the freedom to provide services, or revoke the authorisation if it has already been granted.

Where the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution does not agree with the assessment communicated by the competent authorities of the host State, it shall inform them of the reasons for its decision.

II. - 1° Within the limits of the payment services that it is authorised to provide in the territory of its home State other than France and depending on the authorisation that it has received there, any payment institution may carry on business in the territory of mainland France, Guadeloupe, French Guiana, Martinique, Réunion, Mayotte or Saint-Martin, under the freedom of establishment or the freedom to provide services, provided that the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution has been informed by the competent authority of the home State in accordance with the provisions of the delegated act adopted pursuant to Article 28.5 of Directive (EU) 2015/2366 of the European Parliament and of the Council of 25 November 2015 on payment services in the internal market.

Where this payment institution intends to use agents and fulfils the criteria set out in the delegated act adopted pursuant to Articles 29.5 and 29.7 of the aforementioned Directive (EU) 2015/2366 of the European Parliament and of the Council of 25 November 2015, it shall designate a central contact point established in the territory of mainland France, Guadeloupe, French Guiana, Martinique, Réunion, Mayotte or Saint-Martin. This central contact point is responsible for communicating information relating to compliance with the provisions of Section 5 of Chapter II of Title I of Book I, Chapter III of Title III of Book I, Chapter IV of Title I of Book III and Chapter I of Title II of Book V in order to facilitate supervision by the competent authorities of the home country and the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution ;

2° Within a period to be determined by regulation following receipt of all the information referred to in 1°, the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution shall assess this information and, where applicable, communicate to the home state authorities any adverse assessment or relevant information relating to the provision of payment services envisaged by the payment institution concerned under the freedom of establishment or the freedom to provide services, and in particular any concerns relating to a risk of money laundering or terrorist financing in connection with the proposed establishment of a branch or use of an agent ;

3° With a view to supervising a payment institution referred to in 1°, the competent authorities of its home country may, after informing the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution in advance, carry out on-site inspections of its branches and agents established in mainland France, Guadeloupe, French Guiana, Martinique, La Réunion, Mayotte or Saint-Martin.

These branches and agents are subject to the professional secrecy requirements set out in Article L. 522-19.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More