Article R2143-13
Candidates are not required to provide the supporting documents and means of proof that the purchaser may obtain directly by means of:1° An electronic system for making information available administe…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 621–630 of 40090 articles for “Art. Cass. 3e Civ. 9-4-2014 n° 13-10.725”
Candidates are not required to provide the supporting documents and means of proof that the purchaser may obtain directly by means of:1° An electronic system for making information available administe…
When the members of the deliberative bodies of the public establishments for inter-municipal cooperation mentioned in article L. 5211-12 incur travel expenses on the occasion of meetings of these coun…
The notification referred to in the fourth paragraph of article L. 513-14 is made in accordance with the provisions of articles R. 313-17-1, R. 313-17-2 and R. 313-18.
The decrees in the Council of State provided for in Article L. 2335-12 are issued on the report of the Minister for the Interior, the Minister for the Economy and Finance and the Minister for Agricult…
In the event of the dissolution of the partnership, notification of this dissolution is brought to the attention of the Minister for Justice, the Keeper of the Seals, by teleprocedure on the website o…
The joint ventures provided for in article 22 of Law No. 90-1258 of 31 December 1990 shall be known as sociétés en participation de greffiers de tribunal de commerce. The partnership is not the holder…
The formation of the joint venture is published in the Journal officiel de la République française, on the initiative of the Minister of Justice.
With a view to publicising the formation of a joint venture, the partners send the company's articles of association to the Keeper of the Seals, Minister of Justice, by tele-procedure on the Ministry…
The company is formed under the condition precedent of the publicity provided for in article R. 743-138 between clerks of the commercial court who are natural persons.
The emolument provided for in Article R. 663-13-1 in respect of litigation concerning a claim for revendication or restitution that has given rise to a decision by the official receiver (number 11 of…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More