French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 301310 of 32788 articles for Art. Cass. 3e Civ. 20-5-2021 n° 19-24.658

French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 5: Government commissioners and financial activities auditors

Article D783-19

…ecreeD. 615-1No. 2005-1007 of 2 August 2005D. 615-2No. 2010-291 of 18 March 2010D. 615-3 to D. 615-7n° 2005-1007 of 2 August 2005D. 615-8no. 2010-291 of 18 March 2010

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 5: Special allowance agreement for older workers

Article R5123-19

However, on an exceptional basis and for certain tasks of general interest carried out on behalf of private non-profit organisations or public authorities that have signed an agreement with the prefec…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Sub-paragraph 2: Information in companies with at least three hundred employees

Article R2312-20

In the absence of an agreement as provided for in article L. 2312-19, in companies with at least three hundred employees, the employer makes available to the Social and Economic Committee, with a view…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
II: Income tax

Article 197

I. - As regards the taxpayers referred to in Article 4 B, the following rules shall be applied to calculate income tax:1. The tax is calculated by applying to the fraction of each share of income that…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: Statutory audit.

Article L823-20

The specialised committee referred to in Article L. 823-19 :1° Credit institutions and finance companies whose securities are not admitted to trading on a regulated market and which have issued, conti…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Reporting obligations.

Article R5121-200

Blood establishments and organisations or companies manufacturing or exploiting blood-derived medicinal products which are aware of information likely to cast doubt on the quality of blood or plasma i…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Reporting obligations.

Article R5121-201

For the purposes of this sub-section, army hospitals and the army blood transfusion centre are regarded as public health establishments and blood transfusion establishments respectively.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Exits and clearances

Article R4462-20

No workstation where pyrotechnic activities are carried out is more than 7 metres from an effective exit or shelter. This distance is measured according to the actual distance to be covered between th…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Disciplinary proceedings.

Article R724-20

The commission may, on a proposal from the Minister of Justice, withdraw the honorary status of a former judge of a commercial court under the conditions set out in articles L. 724-1, L. 724-3, L. 724…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 5: Termination of detention in the waiting area

Article L342-19

If detention in the waiting area is not extended by the end of the period set by the last detention decision, the foreign national is authorised to enter France on a regularisation visa for a period o…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. Cass. 3e Civ. 20-5-2021 n° 19-24.658” | French Legislation