French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 13411350 of 33588 articles for Art. Cass. 3e Civ. 10-5-1989 n° 87-16.595

French Sports CodeIn force
Sub-paragraph 2: Authorisation

Article R212-10-15

In the event of non-compliance with any of the obligations laid down in articles R. 212-10-11 to R. 212-10-13, the rector of the academic region may proceed :1° Suspend the authorisation of the traini…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 4: National tattoo product vigilance system.

Article R513-10-12

When the Director General of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé makes a reasoned request, the person responsible for placing the product on the market shall send h…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Sub-paragraph 2: Authorisation

Article R212-10-16

The rector of the academic region may withdraw the authorisation of the training body in the event of failure to comply with any of the obligations set out in articles R. 212-10-11 to R. 212-10-13, af…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter X: Information for employees in the event of the sale of their company

Article D23-10-2

The information provided to employees mentioned in articles L. 23-10-3and L. 23-10-9 may be carried out as follows: 1° During an employee information meeting at the end of which employees sign the att…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Shareholders' meetings

Article R22-10-23

For an uninterrupted period beginning no later than the twenty-first day prior to the meeting, companies whose shares are admitted to trading on a regulated market shall publish the following informat…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Financial assistance

Article R5132-10-14

The financial aid mentioned in articles R. 5132-10-12 and R. 5132-10-13-1 is paid, on behalf of the State, by the Agence de services et de paiement. This aid cannot be combined with any other State-fu…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1: Provisions applicable to natural persons

Article L123-10

Individuals applying for registration in the Trade and Companies Register or the National Register of Companies as a business in the trades and crafts sector must declare the address of their business…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1: Enforcement of the vendor's lien and pledge of the business and purging of registered debts.

Article L143-10

The separate sale of one or more parts of a registered business, either by way of seizure and sale, or pursuant to the provisions of this chapter, or pursuant to the second paragraph of article 2346 o…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter IV: Management leases.

Article L144-10

Any management lease contract or any other agreement containing similar clauses, granted by the owner or operator of a business that does not meet the conditions provided for in the above articles, is…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Seller's lien.

Article L141-10

When the sale of a business is pursued by public auction, either at the request of a court-appointed administrator or agent, or judicially at the request of any other entitled party, the pursuing part…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More