Subsection 3: Shareholders' meetings

Articles in this section · 11

Article R22-10-23

French Commercial codeIn force

Updated 6 Nov 2023

For an uninterrupted period beginning no later than the twenty-first day prior to the meeting, companies whose shares are admitted to trading on a regulated market shall publish the following information and documents on the website provided for in Article R. 22-10-1:


1° The notice referred to in Article R. 22-10-22;



2° The total number of voting rights existing and the number of shares making up the company's capital on the date of publication of this notice, specifying, where applicable, the number of shares and voting rights existing on this date for each category of shares;



3° The documents to be submitted to the meeting, in particular with regard to the provisions of Articles L. 225-115 and R. 225-83;


> The text of the draft resolutions to be submitted to the meeting 4° The text of the draft resolutions to be submitted to the meeting by the Board of Directors or the Management Board, as the case may be;


>The postal voting forms 5° The postal voting and proxy voting forms or the single document provided for in the third paragraph of Article R. 225-76, except in cases where the company sends these forms to all its shareholders. Where, for technical reasons, these forms cannot be made available on its website, the company shall indicate on its website the places and conditions in which they may be obtained. It shall send them at its own expense to any shareholder who requests them.


The company shall publish the forms on its website without delay. The company shall promptly publish on its website the text of the draft resolutions submitted by shareholders and the list of items added to the agenda at their request.


For each item on the agenda, the company shall send the shareholders a copy of the draft resolutions. For each item on the agenda, the company may also publish a commentary by the Board of Directors or the Management Board, as the case may be.


When the meeting is convened in accordance with the provisions of Article L. 233-32, the deadline set in the first paragraph of this Article is reduced to the fifteenth day before the meeting at the latest.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More