French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 16311640 of 56268 articles for Art. Cass. 1e civ. 4-2-2015 n° 14-10.920

French Labour CodeIn force
Section 6: Challenge.

Article L2261-14

Where the application of an agreement or arrangement is called into question in a given undertaking, in particular as a result of a merger, transfer, demerger or change of activity, that agreement or…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
II: Exemptions and allowances

Article 1464 I

I. - The municipalities and their public establishments for inter-municipal cooperation with their own tax status may, by a general resolution adopted under the conditions defined in l'article 1639 A…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter III: Criminal provisions.

Article L4323-4-2

The profession of chiropodist is practised illegally:1° Any person who practises chiropody, within the meaning of Article L. 4322-1, without holding a State diploma in chiropody or any other qualifica…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
A: Authorisation for gendarmerie judicial police officers

Article R15-2-4

The Attorney General grants or refuses authorisation by decree to effectively exercise the powers attached to the status of judicial police officer.The authorisation is valid for the entire period of…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 5: Group crèches

Article R2324-46-2

For the implementation of the provisions relating to support for young children's health, the manager of a group crèche or day nursery mentioned in 1° of article R. 2324-17 must comply with the follow…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 7: Family crèches

Article R2324-48-2

To implement the provisions relating to health support for young children, the manager of a family crèche must comply with the following minimum standards: 1° Small family crèches: 20 hours per year o…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 4: Criteria and procedures for funding the professional transition project

Article R6323-14-3

I.-The regional inter-professional joint committee will pay for: 1° The educational costs and the costs of validating skills and knowledge relating to the completion of the training course; 2° The anc…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 4: Criteria and procedures for funding the professional transition project

Article R6323-14-1

I.-When the request for funding is submitted by the employee referred to in article R. 6323-11-1, the regional inter-professional joint committee may decide to fund the project even when the associate…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 4: Criteria and procedures for funding the professional transition project

Article D6323-14-5

When the funding from the allocation mentioned in I of article D. 6123-26-1 is not sufficient to cover a request for a professional transition project, the regional interprofessional joint committee m…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: General provisions

Article R6153-2-4

In the event of an individual disagreement regarding the application of the provisions of articles R. 6153-2 to R. 6153-2-3, R. 6153-10 and D. 6153-10-1, the resident shall refer the matter to the dir…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More