Article 1031-21
The time limits provided for in articles 1031-12, 1031-13 and 1031-16 are increased under the conditions provided for in article 1023.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 61–70 of 65950 articles for “Art. CJUE 30-9-2021 aff. 299/20 and ord. 10-2-2022 aff. 191/21”
The time limits provided for in articles 1031-12, 1031-13 and 1031-16 are increased under the conditions provided for in article 1023.
The parties answer the questions put to them in person without being able to read any drafts.
Any marriage which has not been contracted publicly, and which has not been celebrated before the competent public officer, may be contested, within a period of thirty years from its celebration, by t…
This annuity can be set up in two ways, as a perpetual or life annuity.
The rules concerning life annuities are set out in the section entitled "Random contracts".
The annuity constituted in perpetuity is essentially redeemable. The parties may only agree that redemption shall not be made before a period which may not exceed ten years, or without giving notice t…
The capital of the annuity constituted in perpetuity also becomes payable in the event of the bankruptcy or insolvency of the debtor.
…des marchés financiers is the competent authority, within the meaning of paragraph 18 of Article 2 and paragraph 6 of Article 6 of Regulation (EU) 2019/1238 of the European Parliament and of the Coun…
It shall be carried out under the conditions laid down in articles 695-9-22 and 695-9-24 of this Code for the application of Article 33 of Regulation (EU) 2018/1805 of the European Parliament and of t…
The Autorité des marchés financiers is the competent authority within the meaning of Article 29(4) and (5) of Regulation (EU) 2017/2402 of the European Parliament and of the Council of 12 December 201…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More