Article 1378-1
…l arrange for the insertion of a notice, which shall include the name of the deceased, the name and contact details of the notary in charge of the estate, as well as the existence of a universal legac…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 301–310 of 2077 articles for “Art. CEPC contact details”
…l arrange for the insertion of a notice, which shall include the name of the deceased, the name and contact details of the notary in charge of the estate, as well as the existence of a universal legac…
…the site or sites to be monitored; 3° The company sheet provided for in Article R. 4624-37; 4° The contact details of the main occupational health and prevention service, the occupational physicians…
…st by post to the address mentioned in 6° of article R. 513-10-5 or by fax or electronically to the contact details mentioned in 9° of the same article, specifying in particular the name of the produc…
…ervice of the temporary employment undertaking. Temporary work undertakings also have the option of contacting the following services, subject to their agreement, to have these visits carried out: 1°…
A ballot is organised for each of the sectors of activity mentioned in article L. 7343-1. Employees may take part in the ballot organised for each sector of activity in which they work, provided that…
The Director General of the Autorité des relations sociales des plateformes d'emploi shall publish on the website referred to in Article R. 7343-10 , on a date set by order of the Minister for Employm…
Any elector for whom all the data mentioned in article R. 7343-3 is known may vote electronically.
Voters voting electronically are identified by means of an identifier and a password, transmitted to each voter in a way that guarantees confidentiality. The identifier and password are transmitted se…
Prior to its implementation or any substantial change in its design, the electronic voting system referred to in Article R. 7343-37 shall be subject to an independent assessment at the request of the…
Each candidate organisation may appoint three delegates who are authorised to monitor all voting operations and to record any observations in the minutes. Access to the polling station is guaranteed t…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More