French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 281290 of 8536 articles for Art. CE 27-11-2019 n° 418379

French Commercial codeIn force
Section 7: Payment.

Article L511-27

The drawee may require, when paying the bill of exchange, that it be remitted to him discharged by the bearer. The bearer may not refuse partial payment. In the event of partial payment, the drawee ma…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 4: Receipts, warrants and storage receipts

Article L522-27

Any transferee of the receipt or warrant may demand the transcription in the counterfoil registers from which they are extracted of the endorsement made for his benefit, with an indication of his domi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 4: Transfer of the business assets of the sole trader

Article L526-27

…licable, as the case may be. The same applies to the legal provisions relating to the transfer of receivables, debts and contracts. In the event that the transferor has contractually undertaken not to…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter II: The company during the observation period.

Article L622-27

If there is a discussion on all or part of a claim other than those mentioned in Article L. 625-1, the judicial representative shall notify the interested creditor, inviting him to make his explanatio…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: The judgment adopting the plan and the implementation of the plan.

Article L626-27

Open the article to read the full text in English.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 4: Control by the Autorité de la concurrence in the event of a dominant position

Article L752-27

…Barthélemy, Saint-Martin, Wallis-et-Futuna and Saint-Pierre-et-Miquelon, in the event of the existence of a dominant position, held by an undertaking or group of undertakings engaged in wholesale or r…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Paragraph 1: General procedural rules

Article R331-27

I.-The Autorité de régulation de la communication audiovisuelle et numérique may reject as inadmissible an application referred to it where:1° The subject of the application does not fall within its j…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 3: Appeals to the Court of Appeal against decisions of the Director General of the National Institute of Industrial Property

Article R411-27

…nt's lawyer shall inform the plaintiff's lawyer and, by registered letter with acknowledgement of receipt, the Director General of the National Institute of Industrial Property. A copy of the act of c…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Subsection 1: Professional non-trading companies

Article R422-27

Each shareholder may, at any time, inspect, under the conditions set out in Article 48 of Decree no. 78-704 of 3 July 1978, the company's annual financial statements and the report on the company's re…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Subsection 1: Requests concerning national defence

Article R612-27

…s for the protection of inventions, by the Minister responsible for industrial property.In the absence of such authorisation and at any time, a request for specific authorisation to carry out specific…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More