Article 311-2
Possession of status must be continuous, peaceful, public and unequivocal.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 411–420 of 34488 articles for “Art. CAA Marseille 31-3-2022 n° 19MA02901”
Possession of status must be continuous, peaceful, public and unequivocal.
Where the referral to the public prosecutor concerns a prenatal acknowledgement or an acknowledgement concomitant with the declaration of birth, the child's birth certificate shall be drawn up without…
Parentage is established, in respect of the mother, by her designation in the child's birth certificate.
When the acknowledgement is registered, its effects for the application of articles 311-21 or 311-23 date back to the date of referral to the public prosecutor.
Filiation is legally established, under the conditions laid down in Chapter II of this Title, by operation of law, by voluntary recognition or by possession of status established by an act of notoriet…
A voluntary acknowledgement of paternity or maternity is valid if it was made in accordance with either the personal law of its author or the personal law of the child.
Any act of opposition by the public prosecutor shall mention the forenames and surname of the author of the acknowledgement as well as the forenames and surname, date and place of birth of the child c…
However, if the child and his father and mother or one of them have their habitual residence in France, whether common or separate, possession of status produces all the consequences that flow from it…
The judicial court, ruling in civil matters, has sole jurisdiction to hear actions relating to filiation.
If there exists between the father and mother of the child any of the impediments to marriage provided for by articles 161 and 162 on the grounds of parentage, parentage having already been establishe…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More