French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 19811990 of 21091 articles for Art. CA Paris 20-5-2009 n° 08-2432

French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Sales and transfers of shares

Article R4381-53

If a shareholder decides to transfer shares to a third party outside the company, the proposed transfer of shares shall be notified to the company and to each of the shareholders either by registered…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Sales and transfers of shares

Article R4381-57

A member who is definitively banned from practising his profession as a result of a final decision has a period of six months in which to sell his shares under the conditions set out in articles R. 43…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Sales and transfers of shares

Article R4381-55

Articles R. 4381-52 to R. 4381-54 also apply to the free transfer of all or part of a member's shares by one of the members.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Sales and transfers of shares

Article R4381-52

Company shares are freely transferable between members unless otherwise provided for in the Articles of Association. They may only be transferred to third parties with the consent of the company expre…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Sales and transfers of shares

Article R4381-59

The period provided for by the second paragraph of article 24 of law no. 66-879 of 29 November 1966 relating to professional non-trading companies for the transfer of the shares of a deceased partner…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter II: Cross-border recognition.

Article 509-1

…hat rendered the decision, approved the agreement or endorsed the future protection mandate:1° Applications for the certification of French enforceable titles with a view to their recognition and enfo…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Permanent derogations for young workers

Article R4153-52

…g within the meaning of Article R. 4541-2 exceeding 20% of their weight if they have been found medically fit for such work.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Chapter VI: Universal guarantee fund for rental risks

Article R426-5

…provisions mentioned in article R. 426-3 must, at all times, be represented by equivalent assets located within the territory of a Member State of the European Community or another State party to the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 3: Foreign nationals with EU long-term resident status in another EU Member State and family members

Article R426-5

…cognised as a refugee or granted the benefit of subsidiary protection in France, the Prefect or, in Paris, the Police Prefect, will inform the authorities of that Member State so that they can amend t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: Funeral services

Article R2223-56

…It is issued, for each of their establishments, by the prefect in the department where they are located. In Paris, authorisation is issued by the Prefect of Police. The latter also issues authorisat…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More