French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 20512060 of 9873 articles for Art. BOI-RFPI-BASE-30-20 n° 260

French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 6: Institutions and services authorised to carry out banking transactions

Article R774-7

…of the same table:Applicable articlesIn the wording resulting from the decreeR. 518-0 and R. 518-0-1n° 2019-1197 of 20 November 2019R. 518-1No. 2005-1007 of 2 August 2005R. 518-2no. 2013-56 of 16 Janu…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 5: Institutions and services authorised to carry out banking transactions

Article R775-6

…of the same table:Applicable articlesIn the wording resulting from the decreeR. 518-0 and R. 518-0-1n° 2019-1197 of 20 November 2019R. 518-1No. 2005-1007 of 2 August 2005R. 518-2no. 2013-56 of 16 Janu…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter 1: Direct taxes and similar levies

Article 1609 C

…in the area known as the cinquante pas géométriques in Guadeloupe created in application of the loi n° 96-1241 du 30 décembre 1996 relative à l'aménagement, la protection et la mise en valeur de la zo…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter 1: Direct taxes and similar levies

Article 1609 D

…in the area known as the cinquante pas géométriques in Martinique created in application of the loi n° 96-1241 du 30 décembre 1996 relative à l'aménagement, la protection et la mise en valeur de la zo…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Chapter II: Life insurance and capitalisation operations

Article A132-9-5

The annual report provided for in Article L. 132-9-3-1 includes the following information (all technical provisions combined, expressed in the form of a theoretical mathematical provision for point-ba…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Recruitment.

Article R6152-410

…overned by the decrees of 22 September 1965 relating to dental care, teaching and research centres, n° 72-360 of 20 April 1972 relating to the status of resident pharmacists of the general administrat…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter III: Miscellaneous taxes

Article 235 ter ZD

I.-A tax applies to any acquisition for consideration of a capital security, within the meaning of Article L. 212-1 A of the Monetary and Financial Code, or an equivalent capital security, within the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter III: Miscellaneous taxes

Article 235 ter ZG

I.-A preventive archaeology tax is hereby instituted, payable in respect of the operations mentioned in Article 1635 quater B affecting the subsoil subject to prior authorisation or declaration pursua…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter 1: Value added tax

Article 293 D

I. - The turnover figures referred to in I and IV of article 293 B are made up of the amount excluding value added tax of supplies of goods and services carried out during the reference period, with t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter 1: Value added tax

Article 293 C

…bis ; 3° To transactions subject to value added tax by virtue of an option provided for in Articles 260,260 A et 260 B. 4° To the supply of new means of transport carried out under the conditions prov…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. BOI-RFPI-BASE-30-20 n° 260” | French Legislation