French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 751760 of 5219 articles for Art. BOI-ENR-DMTOM-40-30 n° 50

French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Organisation and operation.

Article R2324-30

I.-Reception establishments and services shall draw up operating rules setting out the terms and conditions for the organisation and operation of the establishment or service, and in particular: 1° Th…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Health conditions inherent in residential premises

Article R1331-30

I.-The shower room has a washbasin and a bath or shower. The lavatory may form a single room with the shower room. The materials used for the floors, walls and ceilings of the shower room and lavatory…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 14: Beef and veal, sheepmeat and pigmeat

Article R412-30

The enforcement measures provided for in Article L. 412-1 : 1° The provisions of Articles 11 and 12, paragraphs 1, 2 and 5 of Article 13, Article 14, Article 15 and paragraphs 1 and 2 of Article 15a o…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 3: Innovation mutual funds

Article L214-30

…usiness plan drawn up with a view to entering a new geographical or product market, is greater than 50% of its average annual sales over the previous five years;2° At the time of each investment by th…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 6a : Inventory of fixtures, rental charges and taxes

Article L145-40-2

Every rental contract includes a precise and restrictive inventory of the categories of charges, taxes and fees relating to this lease, including an indication of how they are divided between the less…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 6a : Inventory of fixtures, rental charges and taxes

Article L145-40-1

When the lessee takes possession of the premises in the event of the conclusion of a lease, transfer of the right to lease, transfer or gratuitous transfer of the business and when the premises are re…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 3: Powers of the public prosecutor

Article 40-4-1

A victim who wishes to bring a civil action may declare:1° A personal address;2° The address of a third party, subject to the third party's express agreement. However, this agreement is not required w…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 3: Common provision

Article L211-40-1

Article 1195 of the Civil Code does not apply to obligations arising from transactions in the securities and financial contracts referred to in I to III of Article L. 211-1 of this Code.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 2: General rules governing general-purpose investment funds

Article L214-24-40

The fund manager, the board of directors or the management board of the management company appoints the fund's auditor for a period of six financial years, after obtaining the approval of the Autorité…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Shareholders' meetings

Article L22-10-40

Where, in the cases provided for in the first paragraph of Article L. 22-10-39, the shareholder is represented by a person other than his spouse or the partner with whom he has entered into a civil so…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More