Article 248 E
…a company and are exchanged as part of the transactions referred to in 1° of l'article 5 de la loi n° 86-793 du 2 juillet 1986 ou au titre IV de la loi n° 86-1067 du 30 septembre 1986 modifiée, la pl…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1481–1490 of 5219 articles for “Art. BOI-ENR-DMTOM-40-30 n° 50”
…a company and are exchanged as part of the transactions referred to in 1° of l'article 5 de la loi n° 86-793 du 2 juillet 1986 ou au titre IV de la loi n° 86-1067 du 30 septembre 1986 modifiée, la pl…
The walls to be knocked down must first be cleared of any protruding wood or iron that is not sealed or that, although sealed, protrudes by more than two metres.
…UMBER OF MEMBERSof the municipal councilLess than 100 inhabitants7From 100 to 499 inhabitants11From 500 to 1 499 inhabitants15From 1,500 to 2,499 inhabitants192,500 to 3,499 inhabitants23From 3,500 to…
…d for projects that meet the following conditions:1° The video game creation company holds at least 50% of the tangible and intangible property rights to the video game, or at least 30% of these right…
He may take, in the woods, stiles for the vines; he may also take, from the trees, annual or periodic products; all according to the use of the country or the custom of the owners.
…rseas departments may use local semi-public companies and semi-public companies governed by the loi n° 46-860 du 30 avril 1946 précitée, pour la mise en œuvre des actions engagées dans le cadre des co…
…companies created in the overseas regions pursuant to the provisions of 2° of Article 2 of the loi n° 46-860 du 30 avril 1946 tendant à l'établissement, au financement et à l'exécution de plans d'équ…
…regional councils may use local semi-public companies and semi-public companies governed by the loi n° 46-860 du 30 avril 1946 précitée, pour la mise en œuvre des actions engagées dans le cadre des co…
…a maximum limit of a percentage that varies according to the nature and content of the actions: 1° 50% of the cost of investment in equipment related to the modification of the organisation and worki…
…ssed in accordance with the conditions laid down in articles L. 2232-12 and L. 2232-13. The 30% and 50% rates mentioned in the same articles are assessed at the level of all the undertakings or establ…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More