French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 18311840 of 38105 articles for Art. Art. D 227-3

French Consumer CodeIn force
Section 3: Training of lenders and intermediaries

Article D314-27

The training referred to in Article L. 314-25 allows, as a minimum, to acquire under the pre-established programme mentioned in article L. 6353-1 of the Labour Code: 1° The knowledge required for the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 3: Training of lenders and intermediaries

Article D314-23

Lenders and credit intermediaries shall ensure that the staff defined in article D. 314-22 fulfil the conditions of professional competence resulting from: 1° Either a diploma mentioned in the agreeme…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 3: Training of lenders and intermediaries

Article D314-25

Lenders shall ensure that the professional knowledge and skills of their staff are kept up to date, as part of ongoing training, through appropriate professional training, the minimum duration of whic…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 3: Foreign students in paid employment

Article D421-6

The list mentioned in the second paragraph of Article L. 421-4 includes:1° Level I diplomas accredited by the Conférence des grandes écoles;2° The professional bachelor's degree.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 3: Provisions specific to French Guiana

Article D591-9

For the application of the provisions of Article D. 553-10, the words: "in Annex 7" are replaced by the words: "in II of Annex 7".

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Health mediation and language interpreting

Article D1110-6

Linguistic interpreting in the health field refers to the interface function, based on oral translation techniques, provided between people who do not have a good or imperfect command of the French la…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Health mediation and language interpreting

Article D1110-7

The standards of competence, training and good practice in the field of health mediation or linguistic interpreting mentioned in article L. 1110-13 are made public by the Haute Autorité de santé.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Health mediation and language interpreting

Article D1110-5

Health mediation refers to the interface between vulnerable people who are alienated from the healthcare system and the professionals involved in their healthcare pathway, with the aim of facilitating…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Financial documentation and statistical information.

Article D213-14

Issuers of negotiable debt securities shall provide the Banque de France with statistical information on the securities issued under the programme, in accordance with the conditions defined by the Ord…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Financial documentation and statistical information.

Article D213-10

An order of the Minister for the Economy specifies the information that must be included in the financial presentation file. It may provide for specific procedures adapted to different categories of i…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More