Article A331-16
Any application for a declaration of a meeting submitted by the organiser must include: 1° The name, postal and electronic addresses and contact details of the organiser and, where applicable, of the…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 531–540 of 67495 articles for “Art. A 441-1”
Any application for a declaration of a meeting submitted by the organiser must include: 1° The name, postal and electronic addresses and contact details of the organiser and, where applicable, of the…
Except where they give rise to a proportional or progressive duty, decisions of the courts of law are not subject to registration duty.
Procedures concerning the obtaining and verification of a measurement certificate or a document making up the technical diagnostic file give rise to the collection of a fixed fee in accordance with th…
I. - For the application of article L. 143-2, and without prejudice to article L. 132-21-1, the transfer value of a member of an original contract not covered by article L. 441-1 to the host contract…
The tests are marked from 0 to 20.Each mark is assigned the coefficient laid down for the corresponding test.Marks of less than 7/20, with the exception of that obtained in the optional language test,…
The marking of the eligibility tests is organised in such a way as to preserve the anonymity of each candidate. Each composition is examined by two markers and given a mark from 0 to 20. This mark is…
The written eligibility tests comprise:1° A theoretical test lasting four hours on legal subjects, related to the activities of public sales of furniture, the mark for which is assigned a coefficient…
Candidates may use codes or compendia of laws and decrees containing no indication of doctrine or case law, with no notes other than references to legislative or regulatory texts.
Admission is decided by the selection board if the average of the marks obtained by the candidate in all the eligibility and admission tests is equal to or higher than 10 out of 20.The mark obtained i…
The examination shall comprise written eligibility tests and oral admission tests based on the syllabus set out in Appendix 3-4 to this book. The Conseil des maisons de vente provides the secretariat…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More