French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 30413050 of 8285 articles for Art. 9 juill. 2003

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Operation.

Article L4422-9-2

The President of the Executive Council attends meetings of the Permanent Commission ex officio, without the right to vote.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Operation.

Article L4422-9-3

The President of the Assembly of Corsica may decide that the meeting of the standing committee is to be held in several places, by videoconference. When the meeting of the standing committee is held b…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: Regional development plan

Article L4433-10-9

…subject to public participation by electronic means under the conditions defined in article L. 123-19 of the Environmental Code. A summary of the comments and proposals submitted by the public is publ…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 1: Powers of the Regional Council

Article L4433-4-9

The plan contract concluded between the State and the region of Guadeloupe is completed by a specific chapter for the commune of Saint-Barthélemy and a specific chapter for the commune of Saint-Martin…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Section I: Common provisions.

Article ANNEXE, art. 9

A decision authorising a particular act may no longer be amended or retracted if the act was validly concluded with a third party in good faith.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article L613-34-9

Articles L. 632-1 to L. 632-4 of the French Commercial Code do not apply to measures decided or authorised by the supervisory board pursuant to Article L. 511-41-5 or by the resolution board pursuant…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Reorganisation and winding-up measures for credit institutions and investment firms

Article L613-31-9

The administrator or liquidator appointed by the competent authority of another Member State shall be entitled to exercise in mainland France, in the overseas departments and in the Department of Mayo…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 7: Provisions relating to the implementation of other resolution measures

Article L613-56-9

I.-Any financial contract entered into by a person referred to in I of Article L. 613-34 and governed by the legislation of a third country shall include a clause stipulating that the parties acknowle…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 1: General provisions

Article L613-50-9

Where it is considering taking a write-down, conversion, transfer or other resolution measure in respect of an asset located in a third country or in respect of rights, undertakings, capital securitie…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 6: Provisions relating to the implementation of an internal bail-out measure

Article L613-55-9

I. - Within one month of the date of transmission of the business reorganisation plan referred to in Article L. 613-55-8, the resolution board shall assess the ability of the plan to restore the long-…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More