French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 20312040 of 2144 articles for Art. 810 bis

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 3: Conditions for holding municipal office.

Article D2573-8

…mmunes and commune groupings of French Polynesia and their public administrative establishments"III bis.For the application of article R. 2123-5: 1° In the third paragraph, the words: "one hundred and…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Adaptation provisions

Article L2671-2

…r pledge this debt to another creditor in accordance with the provisions applicable locally. " ;16° bis In Article L. 2192-1, the words "the State, local authorities and public establishments" are rep…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Adaptation provisions

Article L2661-2

…r pledge this debt to another creditor in accordance with the provisions applicable locally. " ;16° bis In Article L. 2192-1, the words "the State, local authorities and public establishments" are rep…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 3: Powers of the public prosecutor

Article 41-2

…nder his driving licence to the clerk of the judicial court, for a maximum period of six months; 4° bis Follow a rehabilitation and awareness programme involving the installation, at his own expense,…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Chapter I: PROVISIONS SPECIFIC TO BOOK I

Article R2641-1

…nged without the system being terminated; "2° An award notice when the system is terminated. " ;32° bis In Article R. 2172-2, references to Articles L. 411-2 and L. 481-1 of the Construction and Housi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 5: Provisions relating to minimum capital requirements and eligible commitments

Article L613-44

I.-Credit institutions and investment firms shall at all times comply with a minimum requirement for own funds and eligible commitments. This requirement is expressed as a percentage of 1° Of the tota…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Ia: Territoriality

Article 259 A

As an exception to Article 259, the place of supply of the following services is located in France:1° The hiring of means of transport:a) Where they are of short duration and the means of transport is…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER I: Compulsory expenditure

Article L2321-2

…ation of local authority employees, the related contributions and social security contributions; 4° bis Under the conditions set out in the article 88-1 of law no. 84-53 of 26 January 1984 on statutor…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
III: Departmental mining fee

Article 1587

…opper ores;- €164.10 per thousand tonnes of arsenic contained in arsenic ores;- €14.30 per tonne of bismuth contained in bismuth ores ;- €90.70 per hundred tonnes of manganese contained in manganese o…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
SCHEDULE 5-3 (Annex to Article A. 526-6)

Article Annexe

…pplicable) Unique identification number (if applicable): I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I >. 2 bis. Identity of the beneficiary of the waiver as a legal entity Company name or corporate name: Com…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More