French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 11311140 of 1217 articles for Art. 80 septies

French General Tax CodeIn force
Section V: Calculation of tax

Article 220 sexies

…s.3. For the purposes of calculating the tax credit, the basis of eligible expenditure is capped at 80% of the production budget for the work and, in the case of international co-production, 80% of th…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 1: General provisions

Article 15-4

I. - In the performance of their duties, all officers of the national police force or the national gendarmerie may be authorised not to be identified by their first and last names in the procedural do…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter III: Health centres.

Article L6323-1-11

I.-Prior to the opening of the health centre and, where applicable, one or more branches, the legal representative of the managing body of this centre shall submit to the director of the regional heal…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
APPENDICES TO PART ONE

Article Annexe 11-2 (suite 3)

…ng a flight of stairs, walking briskly or on a gentle slope with :- either CV or CPT between 70 and 80% ;- or FEV1 between 70 and 80% ;- or TLCO/VA between 60 and 70%: 5 to 15%.Dyspnoea on normal flat…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Setting occupational exposure limit values

Article R4412-149

…limit value of 0.0006 mg/ m3 applicable until 11 July 2026. Bisphenol A (inhalable dust) 201-245-8 80-05-7 2 - - - - - - - Wood dust 1 - - - - - - Bromine 231-778-1 7726-95-6 0,7 0,1 - - - - - - Brom…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
2: Determination of taxable profits

Article 39 C

…l operations with a purchase option. However, the companies mentioned in I of Article 30 of Law no. 80-531 of 15 July 1980 relating to energy savings and the use of heat will be able to exercise this…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: Tourist tax and flat-rate tourist tax

Article L2333-41

…rist accommodation, 1, 2 and 3-star holiday villages, bed and breakfasts, collective hostels 0.20 0.80 Campsites and caravan parks classified as 3, 4 and 5 stars and any other outdoor accommodation si…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER IV : Grants and other revenue allocated by the Local Finance Committee

Article L2334-42

…ecological nature of projects when setting grant rates.These grants must be notified, for at least 80% of the amount of appropriations allocated to the region or collectivity governed by Article 73 o…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER IV : State financial aid

Article L3334-10

…ficiaries' budgets. Grants must be notified during the first half of the calendar year for at least 80% of the appropriations allocated to the region for the current financial year. Before 31 July of…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Title II: RULES FOR THE FORMATION AND PERFORMANCE OF CERTAIN CONTRACTS

Article R222-1

For the application of the provisions of article L. 222-5, the supplier shall provide the consumer with information concerning: 1° Its identity: the identity, principal activity, geographical address…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More