French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 171180 of 2527 articles for Art. 796-0 bis

French General Tax CodeIn force
I: Taxable profits and income

Article 238 bis

…r private, general interest, not-for-profit higher education or artistic education establishments;c bis) Consular higher education establishments mentioned in l'article L. 711-17 of the Commercial Cod…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
1. Transferable securities, company rights and similar securities

Article 150-0 B quater

…taxpayer transfers his tax domicile outside France under the conditions provided for in article 167 bis.For the application of the first paragraph of this IV, taxation is established, under the condit…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
1°: Deduction of withholding tax and tax credits

Article 199 ter-0 B

Unitholders in a real estate investment trust mentioned in Article 239 nonies may offset all or part of the tax credits attached to the income and profits mentioned in article L. 214-81 of the Monetar…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
1°: Sales tax

Article 302 septies-0 AA

They may apply to benefit from the simplified scheme provided for in article 302 septies A, subject to compliance with the conditions, from 1 January of the second year following the year in which the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
II: Special schemes

Article 1594-0 F sexies

Sales resulting from the application of articles L. 181-14 to L. 181-28 of the rural and maritime fishing code relating to the agricultural development of uncultivated land, abandoned land and insuffi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Single subsection: Restricted traffic zones

Article D2213-1-0-2

I.-For the application of the second paragraph of I of article L. 2213-4-1, administrative air quality monitoring zones defined pursuant to article R. 221-3 of the Environment Code, in which one of th…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Single subsection: Restricted traffic zones

Article D2213-1-0-5

I. - Within the meaning of the third paragraph of I of article L. 2213-4-1, an agglomeration is an urban unit as defined by the Institut national de la statistique et des études économiques. II. - The…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Single subsection: Restricted traffic zones

Article D2213-1-0-4

The procedures for consulting the public and stakeholders within the meaning of III of Article L. 2213-4-1 in connection with the creation of a low-emission mobility zone that were initiated before th…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Single subsection: Restricted traffic zones

Article R2213-1-0-1

I.-The study justifying the creation of a restricted traffic zone as mentioned in III of article L. 2213-4-1 includes a non-technical summary, a description of the initial state of air quality in the…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Single subsection: Restricted traffic zones

Article D2213-1-0-3

For the application of the second paragraph of I of article L. 2213-4-1, land transport is considered to be the cause of a preponderant proportion of limit value exceedances: 1° Either when land trans…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More