Article R211-15
For the application of Article R. 211-14, the insurance undertaking must issue, free of charge, a supporting document for each of the vehicles covered by the policy. If the policy cover applies to bot…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1451–1460 of 2317 articles for “Art. 787 C”
For the application of Article R. 211-14, the insurance undertaking must issue, free of charge, a supporting document for each of the vehicles covered by the policy. If the policy cover applies to bot…
This section applies to contracts or commitments for which an appropriation sub-account is kept which is not covered by Article L. 441-8 of the Insurance Code, Article L. 222-1 of the Mutual Code or A…
Aid recipients are production companies which, in addition to the general conditions mentioned in article…
I.-The employer declares in electronic form to the funds mentioned in II the occupational risk factors mentioned in b, c, d of 2° and 3° of article L. 4161-1, to which workers who may acquire rights u…
The contributions referred to in Article L. 6331-48 are collected by the bodies referred to in Articles L. 213-1 and L. 752-4 of the Social Security Code and are paid to France Compétences, up to the…
I.-The placing on the market, putting into service and making available on the market of in vitro diagnostic medical devices and their accessories shall comply with the provisions of Regulation (EU) 2…
When it holds one or more authorisations for healthcare activities, the Groupement de Coopération Sanitaire is a healthcare establishment with the associated rights and obligations. A health cooperati…
The constitutive deeds of legal entities whose registered office is located on French territory are filed at the latest at the same time as the application for registration. These deeds are:1° For com…
Validation of the entries of information and filings of documents provided for in Article L. 123-43 and the checks provided for in Articles L. 123-44 to L. 123-47 are carried out by the president of t…
I.-In each department of the region, the representatives mentioned in 4° to 7° of II of article L. 1111-9-1 as follows: a) The representative referred to in 4° is elected from among their number by th…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More