Article R335-2
I.-On the basis of the recovery plan referred to in Article R. 335-1 , or in the absence of communication of this plan within one month of the request, the Autorité de contrôle prudentiel et de résolu…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3391–3400 of 4102 articles for “Art. 787 B”
I.-On the basis of the recovery plan referred to in Article R. 335-1 , or in the absence of communication of this plan within one month of the request, the Autorité de contrôle prudentiel et de résolu…
…ose which have one of the following characteristics:a) When a deviation from the guarantee fund is observed and the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution is not provided with a short-term f…
The distribution company guarantees a financial investment taking the form of: 1° In the case mentioned in article…
…ere a single filing relates to several designs, the products in which these designs are intended to be incorporated or to which they are intended to be applied must fall within the same class, within…
I. - Passports issued in France are subject to stamp duty, the rate for which is set at €89.If the applicant provides two passport photographs, as provided for in Article 6-1 of decree no. 2005-1726 o…
I. - The municipalities and their public establishments for inter-municipal cooperation with their own tax status may, by a general resolution adopted under the conditions defined in l'article 1639 A…
…isions of Chapter I of Title III: 1° In article R. 531-2, the words: "twenty-one days" are replaced by the words: "seven days" and after the words: "to introduce", the words: "in person" are added; 2°…
…isions of Chapter I of Title III: 1° In article R. 531-2, the words: "twenty-one days" are replaced by the words: "seven days" and after the words: "to lodge", the words: "in person" are added; 2° In…
I. - A branch of a credit institution referred to in I of Article L. 511-10 or a branch of a third-country undertaking referred to in Article L. 532-48 may be subject to one or more of the measures re…
…service includes a multi-disciplinary unit for the prevention of occupational deintegration responsible for: 1° Proposing awareness-raising initiatives; 2° Identifying individual situations; 3° Propos…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More