French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 38113820 of 12836 articles for Art. 7 mars 2012

French Labour CodeIn force
Subsection 1: Coverage of apprenticeship contracts

Article D6332-79

…this request to forward the level of funding they have determined in application of article D. 6332-78 to the skills operator to which they belong, which will forward it to France Compétences.III -Fro…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Approval of traineeships

Article R6341-7

Training courses organised by employers in application of article L. 6341-2 may only be approved if they are created as a result of job creation, a change in the production process, a reduction in the…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 6: Fixed-term contracts not giving rise to payment of the specific contribution based on earned income for the social security contributions of fixed-term contract holders

Article D6331-72

Fixed-term contracts that do not give rise to payment of the specific contribution mentioned in Article L. 6331-6 are :1° Employment support contracts ;2° Apprenticeship contracts3° Professional train…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 3: Contribution and management

Article R6332-77

The tasks of managing a training insurance fund for non-salaried employees may not be entrusted to a training establishment, a banking establishment or a credit organisation.

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 5: Individual employers

Article D6331-71

If the ceiling referred to in the last paragraph of Article D. 6331-69 is exceeded or if the specific body referred to in Article L. 6331-60 malfunctions, the Minister responsible for vocational train…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Approval

Article R6332-71

…g insurance fund does not reach the threshold stipulated in the second paragraph of article R. 6332-70 for two consecutive years. The training insurance fund has a period of two months from receipt of…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 5: Individual employers

Article D6331-70

Before 30 April, the body referred to in article L. 6331-60 sends the skills operator the financial and statistical information required to meet the obligations set out in articles R. 6332-30 to R. 63…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Coverage of apprenticeship contracts

Article D6332-78

I.-The national joint employment committee, or failing that the joint committee of the professional branch, determines the level of funding for the apprenticeship contract depending on the vocational…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 3: Contribution and management

Article R6332-75

The contribution due by the persons mentioned in the first paragraph of article L. 6331-48 is distributed by France Compétences between the training insurance funds for non-salaried workers according…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 3: Withdrawal of approval

Article R6332-7

When it is established that a skills operator no longer meets the conditions for approval set out in article R. 6332-4, the Minister responsible for vocational training will send it a formal notice st…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More