French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 831840 of 1124 articles for Art. 54–55

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Chapter I: General provisions

Article 221-2

The following are subject to the provisions of Commission Regulation (EU) No 651/2014 of 17 June 2014 declaring certain categories of aid compatible with the internal market in application of Articles…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Purpose and eligibility criteria

Article 321-2

The award of financial aid for the writing, pre-production, production of immersive works is subject to the provisions of Commission Regulation (EU) No 651/2014 of 17 June 2014 declaring certain categ…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 3: Appeals to the Court of Appeal against decisions of the Director General of the National Institute of Industrial Property

Article R411-25

Appeals shall be brought before the Court of Appeal by deed containing, in addition to the particulars prescribed by 3° of Article 54 of the Code of Civil Procedure, and on pain of nullity:1° The uniq…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Clearing houses

Article R763-11

I. - Subject to the adaptations provided for in II, Article R. 440-1 is applicable in French Polynesia, in the version resulting from Decree no. 2014-498 of 16 May 2014.II. - For the application of I:…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Employers employing casual entertainment workers.

Article L6331-56

The convention or agreement mentioned in article L. 6331-55, which determines the distribution of the contribution for the personal training account, skills development aid, work-linked training, prof…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 2: Procedure

Article R55-5

In the case provided for in the first paragraph of Article R. 55-4, the chief clerk shall send a copy of each criminal conviction statement to the accounting officer of the Directorate General of Publ…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 3: Investment rules.

Article R214-32-21

The deposits referred to in 4° of I of article L. 214-24-55 are deposits made with a credit institution that are repayable on demand or can be withdrawn and have a maturity of twelve months or less, p…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 6: Resolution measures

Article R613-68

For the purposes of implementing Article L. 613-55-6, the collège de résolution shall determine the value of the commitments arising from derivatives referred to in the first paragraph of that Article…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 6: Resolution measures

Article R613-64

For the purposes of Article L. 613-55-1, the exclusion provided for in II of this Article of certain commitments that may be used for internal bail-in is intended in particular to prevent eligible dep…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter V: Criminal provisions.

Article L6355-24

Any person shall be liable to five years' imprisonment and a fine of €37,500 if : 1° In their capacity as an employer, self-employed person, member of the liberal professions or self-employed person,…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More