French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 101110 of 1124 articles for Art. 54–55

French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 6: Provisions relating to the implementation of an internal bail-out measure

Article L613-55

I. - Commitments which may be used for the internal replenishment of a person subject to a resolution procedure may be written down or converted into Tier 1 capital instruments in order to pursue one…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Provisions relating to the operation of people's savings passbook accounts.

Article R221-55

Any breach of the rules set out in Articles L. 221-13 to L. 221-17, Articles R. 221-33 to R. 221-35, R. 221-37 to R. 221-39, R. 221-42, R. 221-45, D. 221-46, R. 221-47 and R. 221-54 committed by the h…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 3: Provisions common to mutual insurance companies with a board of directors and general management and with a supervisory board and management board

Article R322-55

I.-The term "mutualist representative" refers to any natural person, other than the director referred to in article R. 322-53 or the member of the supervisory board referred to in article R. 322-54, w…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 2: Application for approval

Article R212-55

The economic data referred to in 4° of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Authorisation procedure

Article R4211-54

I.-The application for authorisation for a health care organisation to carry out the activities mentioned in Article R. 4211-53 is sent to the Director General of the Agence nationale de sécurité du m…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 9: Establishments manufacturing, importing or distributing medicated feed.

Article R5142-55

In establishments manufacturing medicated feed, the pharmacist or veterinarian in charge or, where applicable, the pharmacist or veterinarian referred to in Article R. 5142-54 ensures that : 1° Only m…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 4: General provisions

Article L123-54

I.-The registration of information or the filing of documents in the national register of companies is subject to the payment of fees. II.-The persons mentioned in 1° of article L. 123-36 pay a fee, t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 8: Despecialisation.

Article L145-54

The added value conferred on the business by the conversion provided for in article L. 145-48, where the building in which the business is run is to be demolished or restored, or where the business is…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: The Board of Directors of the Executive Board.

Article L225-54

The Articles of Association must provide for an age limit for the performance of the duties of Chief Executive Officer or Deputy Chief Executive Officer which, in the absence of an express provision,…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 1: Value-added services

Article L224-54

Any provider of a voice communications service, within the meaning of 7° of Article L. 32 of the French Post and Electronic Communications Code, shall offer consumers a free option to block calls to p…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More