Article L4252-1
Unlawfully practises the profession of medical physicist: Any person who practises medical physics, within the meaning of article L. 4251-1, without holding a qualification diploma in radiological and…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3171–3180 of 17798 articles for “Art. 5°”
Unlawfully practises the profession of medical physicist: Any person who practises medical physics, within the meaning of article L. 4251-1, without holding a qualification diploma in radiological and…
…ise the following professions: 1° Orthoprosthetists; 2° Podiatrists; 3° Ocularists; 4° Epithesists; 5° Orthopaedic orthotists. Persons may practise one of these professions if, under conditions determ…
The provisions of title IV of book II of the present part are applicable to the communes of the départements of Moselle, Bas-Rhin and Haut-Rhin with the exception of those of the first paragraph of ar…
…e minister responsible for the budget;4° One representative of the minister responsible for tourism;5° One representative of the minister responsible for overseas departments and territories;6° One re…
The provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the following table shall apply in French Polynesia, in the wording indicated in the right-hand column of the same table: Applicable…
The provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the following table shall apply in New Caledonia, in the wording indicated in the right-hand column of the same table: Applicable ar…
…ompleted machinery; 4° The location and model of the CE marking and other accompanying information; 5° The constituent parts of the technical file for machinery or personal protective equipment; 6° Th…
Medical devices which comply with the standards applicable to them, transposing the harmonised European standards, the references of which have been published in the Journal officiel de la République…
The chapitre VII of Title III of Book III of Part Two shall apply to the communes of French Polynesia.
I.- Pursuant to 8° of Article 7 of Organic Law No. 2004-192 of 27 February 2004, subject to the adaptation provisions set out in II, the following are applicable by operation of law in French Polynesi…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More