Article A231-2
The questionnaire relating to the state of health of the minor athlete provided for in article D. 231-1-4-1 is shown in appendix II-23.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2731–2740 of 25173 articles for “Art. 4°-c”
The questionnaire relating to the state of health of the minor athlete provided for in article D. 231-1-4-1 is shown in appendix II-23.
In the territory of the Wallis and Futuna Islands, the president of the court of first instance shall exercise the powers vested in the commission mentioned in Article 706-4.
The financial securities referred to in article L. 225-2 are the assets, units or shares referred to in 1° to 4° of article R. 224-1.
The intercommunal security and crime prevention council is governed by section 4 of Chapter II of Title III of Book I of the Internal Security Code.
The statutory auditors of the branches of companies referred to in 4° of Article L. 310-2 are appointed by the authorised agent referred to in Article R. 329-2.
Subject to the provisions of 3° of article L. 6431-8, the costs of transfer and care mentioned in 3° of article L. 6431-4 are borne by the agency.
Notwithstanding the provisions of the second and third paragraphs of Article 706-4, the president of the court of first instance shall exercise the powers vested in the compensation commission.
Midwives may prescribe the medicinal products listed in table V of appendix 41-4 to persons who regularly live with the child or pregnant woman.
I.-The person whose gametes have been collected or retrieved and preserved in the context of medically assisted procreation for a parental project in application of article L. 2141-1 is consulted each…
The agreements mentioned in article L. 122-10 may provide for flat-rate remuneration in the cases defined in 1° to 3° of Article L. 131-4.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More